
私たち日本人は古くから中国の言葉と文化を受け入れてきました。それはもう日本人の血肉と化していると言えましょう。李白や杜甫が自国の詩人であるかのように、三国志や水湖伝が自国の小説であるかのような錯覚を起こすほどです。中国語を学ぶということは自らを振り返ることにもなるのです。また隣国の超大国との友好関係は日本にとって死活問題です。お互い相手の言語を学び、文化を理解し、交流を深めていく必要があります。
特に若い世代の人たちの交流が未来の日中関係、ひいては世界平和の鍵を握っていると言っても過言ではないでしょう。
中国語には高い低い上がる下がるという声調があって、ひとつずつの音節についています。まるで音楽のようにきれいに響くのはそのためです。またヨーロッパの地図を中国の上にあてはめるとすっぽりはまるような広大な大陸ですので、7大方言があり、あたかも外国語であるかのような大きな違いがあります。でも心配は要りません。「漢語普通話」という共通語があり、中国のどこへ行っても通じます。みなさんが学ぶのももちろんこの共通語です。
当たり前ですが、山は中国語でも山です。同じ漢字を使っているために、ぱっと新聞の見出しを見てその内容がだいたいわかるというのはありがたいことです。また字謎と言って「1たす1は2ではない」「1ひく1は零ではない」「内に人がいる」というなぞなぞがあり・私たちにも簡単に解くことができます。 (正解:「王」「三」「肉」) 。でも笑い話に「手紙」はトイレットペーパーの意味、「老婆」はかみさんの意味、「湯」はスープの意味といった具合に、日中間でとんでもない違いがあるのもおもしろいところです。
専修言語 / 中国語

私はかつて中国語といえば「你好」と「再见」しか知りませんでした。中国語は一見、難しそうな字を書くと思いますが、実は簡体字といって日本語の漢字をもっと簡単にした文字です。例えば、「義務」の「義」を簡体字で書げば「义」です。どうです、簡単でしょう。逆に発音は、ほぼ同じでも強調の仕方によって、まったく違った意味になることもあるので常に注意しています。
外大は、多くの留学生を受け入れています。特に中国語からの留学生が多くコミュニケーションを取ることもでき、友達も簡単に作れます。また、中国語を学ぶことによって交渉能力やチャレンジ精神、粘り強さや努力の大切さ、常識にとらわれない新しい発想を学び取ることができます。
中国語はやればやるほど面白く、奥が深い。友達を作りたい人、しゃべるのが好きな人、中国に興味がある人、新しいことにチャレンジしてみたい人、是非長崎外大で中国語を学んでください。
では、外大见! (外大でお会いしましょう!)
携帯電話をご利用の方は、こちらのQRコードを読み取りアクセスしてください。