西フランスカトリック大学からのメッセージ

2001年度 長崎外国語大学入学式の寄せて

Angers, le 27 mars 2001

Cher(e)s étudiant(e)s,

Avril ! Le début d'une autre année... On change de souliers... Fini le lycée. Vous avez travaillé dur pour entrer à l'université et maintenant que vous y êtes les choses sérieuses vont pouvoir commencer. Parmi elles, il y aura le choix d'une deuxième langue étrangère après l'anglais... incontournable et, il est vrai, bien utile dans le monde actuel. Vous allez devoir choisir entre l'allemand, l'espagnol, le chinois et le français. Chacune de ces langues a son propre intérêt et votre choix se fera certes en fonction de vos études antérieures mais aussi par rapport à votre avenir. Pensez à ce que vous voulez faire plus tard, dans quatre ans, à la sortie de l'université et si le français est la langue de l'amour, n'oubliez pas que c'est également celle de la diplomatie, de la gastronomie et de l'art.

Je me permets aussi de vous rappeler que votre université a un accord avec le CIDEF et que vous pourrez venir passer un mois intensif de quatre semaines à Angers avec, au programme, des cours de langue, expression orale, compréhension orale, civilisation, etc., des visites culturelles (à Angers), des excursions (Châteaux de la Loire, Mont St Michel,...) et une vie quotidienne avec une famille française.

Bon choix et quel qu'il soit, passez une bonne et fructueuse année universitaire.

Marc MELIN

Directeur


(要約)

アンジェ 2001年3月27日

新入生の皆さん、

4月、新しい年の始まりですね。皆さんは大学入学のため、一生懸命勉強されたことでしょう。このたび、大学に入学され、これから、いろいろ決めていかないといけない事柄があると思いますが、新しく学ばれる外国語の選択もそのひとつでしょう。言葉の選択は皆さんの将来ともかかわってきます。4年後、卒業後、何をしたいのかを考えて決めてください。フランス語は愛を語る言葉でもありますが、また外交、料理、芸術などの言葉でもあります。

皆さんの入学された大学はフランスのアンジェ市にある西フランスカトリック大学と提携しています。その大学付属のフランス語教育国際センタ-で1ヶ月の語学・文化の集中講座を受け、フランス人の家庭に滞在し、ロワール河のお城めぐりやモン サンミシェルなどへの小旅行に参加したりできるプログラムが用意されていることもお伝えしておきたいと思います。 よい選択をしてください。そして実りある大学生活をしてくださいますように。

マルク ムラン

西フランスカトリック大学
フランス語教育国際センター長